מכירה את "שרה שרה שיר שמח"?
ואת "גנן גידל דגן בגן"?
זוכרת את "ברד ירד בדרום ספרד", כשפרופסור היגינס מנסה שוב ללמד את אלייזה להגות את המילים בצורה "נכונה" ותואמת מעמד? ופתאום היא מצליחה? זה זה.
קוראים להם "tongue twisters".
גיליתי שבעברית קוראים להם משפטים שוברי שיניים. הם יותר מבלבלי לשון משוברי שיניים, אבל לא משנה איך נקרא להם, הם ממש כיפיים. תמיד מאתגרים, מצחיקים וגורמים לצהלות שמחה.
הם קיימים בשפות רבות ומשמשים לפעמים כדי לתרגל הגייה מדוייקת לאנשי מקצוע שצריכים לדבר מול קהל – שחקנים, פוליטיקאים, קריינים ועוד.
כמובן שאנחנו עושים את זה בעיקר בשביל הכיף.
מתחילים עם קצרים וקלילים ועוברים בהדרגה לארוכים ומורכבים יותר.
הכי חשוב להתאים לגיל, לרמה וליכולות של כל ילד.
הכי קל (חוזרים 3-4 פעמים ברצף): Red lorry, yellow lorry ?
הכי פשוט, חמוד וקיצי: I scream, you scream, we all scream for ice cream. ?
טיפה יותר מאתגר: I saw a kitten eating chicken in the kitchen ?
כאן אפשר להוריד רשימת משפטים ודקלומים ברמות שונות לבחירה לפי רמה או תוכן.
וכאן אפשר להוריד דף עם רעיונות להפעלות ומשחקים שאפשר לעשות עם זה.
חלק מהמשפטים והדיקלומים מקושרים לאתר של British Council כדי שאפשר יהיה גם לשמוע אותם במבטא בריטי תקין ?.
הנה כמה הפעלות שאפשר להפעיל:
- לומדים בעל פה
השינון של כל משפט כזה, על כל הניסיונות הכושלים והמוצלחים, גורר צחוקים משחררים. - מתחרים
מי זוכר בעל פה יותר מהר?
מי אומר יותר מהר? - תחרות בין זוגות (או יותר)
מי מצליח להגיד יחד, בצורה נכונה והכי מהר?
כמה פעמים מצליחים להגיד את המשפט ברצף ובצורה מדויקת? - כותבים משפטים
- מציירים משפטים
אפשר להעביר את הציור לילד אחר שינחש מה המשפט לפי הציור - מלחינים משפט או דקלום
- מכינים ומשחקים משחק זיכרון:
מכינים קלפים עם המשפטים וקלפים עם ציורים
הופכים אותם ומתאימים ציור למשפט - דפי עבודה:
התאמת משפט לתמונה
להשלים משפטים בעזרת מילים מבנק מילים - ממציאים חדשים
- מציגים הצגה
קיבלתי רעיון ממיקי שיינפלד: כתבנו והפקנו הצגה עם תפאורה יצירתית שכולה מבוססת על tongue twisters היה קסום ביותר!
*האתר הנפלא והחינמי של british council שם אפשר לשמוע הקלטות של כמה משפטים לה במבטא בריטי מעודן, קודם לאט ואז במהירות מאתגרת ? https://learnenglishkids.britishcouncil.org/tongue-twisters